quinta-feira, 30 de agosto de 2007

"Check inside machine for children"


Ontem tive uma experiência inédita: fui numa "laundry" lavar minhas lindas roupitchas. Pra isso andei 2 quarteirões com bolsas com a tal da roupa suja que eu ia lavar e ainda, claro, o sabão e o amaciante. Estava me se. Me sentindo gente grande que sabe lavar roupa. Só que eu era a única pessoa lá que ficava lendo as instruções da máquina, do sabão, do amaciante... quando coloca um, quando coloca o outro... medindo mililitro por mililitro o quanto eu ia colocar de cada um... enquanto as outras pessoas colocavam a quantidade no olhômetro, ligavam e desligavam a máquina tranquilamente como se já fizessem isso há anos. Bom, provavelmente elas fazem isso há anos, né? Enfim... até que a experiência não foi traumática e eu consegui o que pretendia: fiquei com todas as roupas limpinhas e cheirosinhas. Mas o melhor de tudo eu ainda não contei... tudo estava transcorrendo bem até o momento em que fui secar as roupas. Sim, secar as roupas. Varal aqui é artigo de luxo e durante o inverno nem pense em estender nada, portanto aqui se seca as roupas na secadora mesmo. Bom, lá vou eu ler as instruções, né? Aí a primeira frase era: "Check inside machine for children, pets, and foreign objects before loading and starting." Como assim "check inside machine for children"?????? Alguém acha que eu não veria uma criança lá dentro na hora em que fosse colocar minhas roupas?????? Bom, como era minha primeira vez ali... por via das dúvidas olhei em cada cantinho da máquina antes de ligá-la. Pra minha sorte não tinha nenhuma criança lá dentro não... Coloquei a moedinha e liguei a máquina.

Nenhum comentário: